-->
اكتب ما تود البحت عنه و اضغط Enter

Saturday, January 26, 2019

استعمالات Verb-ing و استعمالات Yet

استعمالات Verb-ing و استعمالات Yet



استعمالات Verb-ing واستعمالات Yet

Verb-+ing:


I ) هنالك بعض الأفعال يمكن أن يضاف لها "ing-" ويبقى المعنى نفسه. ومن هذه الأفعال :


1) الأفعال التي تأتي بعد "love , hate , prefer ":

أنا أفضل مشاهدة أفلام الرعب I prefer watching horror films

أنا أفضل أن أشاهد أفلام الرعب I prefer to watch horror films

وكلاهما صحيح

2) الأفعال التي تأتي بعد "like , Want , need , know":

أنا أفضل الاستلقاء في السرير متأخرا "لغة بريطانية" I like lying in the bed late

أنا أريد أكل هذا. " لغة بريطانية " I want eating this

أنا أفضل أن استلقي في السرير متأخرا "لغة أميركية" I like to lie in the bed late

أنا أريد أن أكل هذا. " لغة أميركية" I want to eat this

- أفعال الحس والإدراك لا يمكن أبدا إضافة "ing-" في اللغتين البريطانية والأميركية.

خطأ I want knowing what happened

صح (أريد أن أعرف ماذا حدث) I want to know what happened

- هنالك بعض الأفعال يمكن أن يضاف لها "ing-" ولكن المعنى يختلف، ومن هذه الأفعال :

3) الأفعال التي ثاني بعد " remember, forget":

بمعنى "أنا قابلتها قبل أن أتذكر ذلك" I remembered meeting her

بمعنى "أنا اضطررت إلى مقابلتها وفعلت" I remembered to meet her

بمعنى "أنا رقصت معه ولن انسى ذلك" I won't forget dancing with him that night

بمعنى "أنا لن أنسى بأن أرقص معه غد" I won't forget to dance with him tomorrow

4) الفعل الذي يأتي بعد "try":

بمعنى "أنا كلمتها ولكن ذلك لم ينفع".tried speaking to her about it, but she still wouldn't listen

بمعنى "أنا أردت أن أكلمها ولكن لم أستطع" tried to speak to her about it, but she wasn't there

Yet:

II ) هنالك بعض الأفعال يجب إضافة لها "ing-". ومن هذه الأفعال :

- الأفعال التي تأتي بعد :

"appreciate.avoid.consider.delay.deny.detest.discuss . dislike . endure . enjoy. escape . face . feel. finish. give up discuss , dislike , endure , enjoy , escape , face , feel , finish , give up , imagine , like , mention , mind, muss , practice , resist , risk ,stand , suggest , understand"

خطأ consider to immigrate to Australia

صح (أنا أفكر أن أهاجر إلى استراليا) I consider immigrating to Australia

خطأ We discussed to buy a new house

صح (نحن فررنا أن نشتري بيئة جديدة) We  discussed buying a new house

- لها ثلاثة معان هم :

1) يأتي كحال بمعنى "بعد ، لحتى الآن up to now"، ويستخدم غالبا (ليس بالضرورة) مع النفي والسؤال.

الم تنتهي من كتابة تلك الرسالة (بعد لحتى الآن)؟ ?Have you typed that letter yet

أنا لم أنهي عملي (بعد الحتى الآن) I haven't finished my job yet

الدراسة هي الأكثر شمولا حتى الآن This study is the most comprehensive yet

2) يأتي كحال بمعنى "لكن but".

هذا الكرسي قديم، ولكنه مريح جدا This chair is old, (yet/but) very comfortable

3) يأتي كحرف عطف بمعنى "ومع ذلك nevertheless".

مشكلتها تزداد، ومع ذلك فهي تحافظ على ابتسامتها. Her problems are increasing, (yet/nevertheless) she keeps smiling


No comments:

Post a Comment